哈菲兹的歌吟——献给大漠中的你

09-12-20

Permalink 06:13:54, 分类: 诗意朦胧, 3 单词

哈菲兹的歌吟——献给大漠中的你



六月的风, 吻过身边的草地
子夜的星辰默默升起
你向我走来,从远古的沙漠
在故乡的月夜里歌吟


赫利俄斯用光托住黑夜
宇宙沉浸在深邃的韵律里
真主的使者低吟著,如傲视环宇的苍鹰
把理想与信念的诗章抛掷天际


你带我迈向灵魂的希冀
歌者啊,从此 你再也不会孤寂
在你身边,我倾听了整整一生
一生,都沐浴在你神性的光辉里


西去的埃俄罗斯风之神
吹遍荒原和山谷,追寻你的足迹
在无垠的沙漠上,轻轻地写下
哈菲兹,你神圣的名字


(注:哈菲兹(Hafiz),原名沙姆士乌丁·穆罕默德,14世纪波斯最著名的抒情和神秘主义诗人。Hafiz意为能背诵《古兰经》的人。哈菲兹被誉为神的代言人,其诗歌以手抄本和民间艺人吟唱的方式,广为流传)。

点击(2715) - 评分(223) - 14 条评论 - Trackback (0) - Pingback (0) - 全文链接 - 推荐此文章

这个帖子的Trackback地址

http://blog.beimeicn.com/htsrv/trackback.php/170775

评论, Trackbacks, Pingbacks:

很美,很浪漫, 也很神奇!
09-12-20 @ 06:17
好美的诗歌,谢谢Echo的分享!
09-12-20 @ 16:50
评论源自: 钢琴博客 · http://www.mmmca.com/blog_u4434/index.html
09-12-20 @ 21:27
评论源自: 默言. · http:///htsrv/comment_post.php
太美了!默默地读着美妙的诗文,静静地聆听远古的音乐,整个心被带到异国的大漠,原本自己就没到过沙漠,很向往很向往···
09-12-21 @ 01:02
很美的詩,意境比照片美。
09-12-21 @ 02:04
vline,琴弦无语。
09-12-22 @ 00:37
卿卿,谢谢。欢迎常来。
09-12-22 @ 00:38
钢琴老师,谢推。
09-12-22 @ 00:39
默言,谢谢。尽在不言中...
09-12-22 @ 00:44
温城,谢谢!借用过你的枫叶作品写意。若有拍沙漠风景,送我几张。很久没回南京了吧,问好。
09-12-22 @ 00:51
评论源自: 风起青萍 · http://www.mmmca.com/blog_u552/index.html
祝节日快乐!
09-12-22 @ 19:07
欣赏!
10-08-16 @ 03:48
青萍:该是又能常见到你的文章了吧。
10-08-16 @ 10:57
法文,谢谢!好久不见,问好。
10-08-16 @ 10:58

发表评论:


您的邮件地址将不会显示在这个网站上

您的网址将被显示

允许的xhtml标记: <a, strong, em, b, i, del, ins, dfn, code, q, samp, kdb, var, cite, abbr, acronym, sub, sup, dl, ul, ol, li, p, br, bdo, dt, dd>
链接、邮件地址、即时通信帐号将被自动转化。
安全校验码
选项:
(换行变成了 <br />)
(设置Cookie以记住名字,邮件地址和网址)

维也纳森林

Erato

在无常的尘世,我是一名过客。

Echo  新摄影


free counters

统计

搜索

分类


最新评论

最新留言 [更多留言]

选择一个布景主题

杂项

友情链接

北美中文网

引用这个博客系统 XML